Edit Király: Ein Übersetzer muss die Sprache besser als ein Schriftsteller beherrschen

Edit Király: Ein Übersetzer muss die Sprache besser als ein Schriftsteller beherrschen

Die ungarische Literaturwissenschaftlerin, Übersetzerin und Mitarbeiterin verschiedener kulturwissenschaftlicher Projekte Edit Király wirkt seit einigen Jahren an dem internationalen Kunst-Festival AquaPhone mit, das schon seit 19 Jahren im südslowakischen Štúrovo stattfindet - und hat auch einen Aufsatz über dieses künstlerische Projekt an beiden Ufern der Donau geschrieben. Nun sprechen wir mit Edit über das Festival in Štúrovo, über die Literatur, die Kunst des Übersetzens und Brücken zwischen den Nationen.

Kiraly Máte problém s prehrávaním? Nahláste nám chybu v prehrávači.


Jana Hrbeková, Foto: Flickr/Daniel Wehner

Živé vysielanie ??:??

Práve vysielame